【www.chawenzhang.com--其他日记】

  suppose有假设;假定;认为;想;应该等意思,那么你知道suppose的过去式是什么吗?下面小编为大家带来suppose的过去式和用法例句,希望对大家的学习有所帮助!

  suppose的过去式和其他时态:

  过去式: supposed

  过去分词: supposed

  现在分词: supposing

  suppose的用法:

  suppose的用法1:suppose的基本意思是指在证据不全、情况未确定时所作的猜想。可指缺乏确切的事实但可根据一些现象来推测; 也可指提出合乎逻辑推理的假设来论证某事; 还可指委婉地提出建议。

  suppose的用法2:suppose是及物动词,可接名词、代词或that/wh-从句(可用于虚拟式)作宾语。还可接以“(to be+) n./adj. / prep. -phrase”或动词不定式、现在分词充当补足语的复合宾语。suppose搭用to be构成的复合宾语,如用于被动结构, to be有时可以省去。

  suppose的用法3:suppose作“作为建议来考虑”解时,常用于祈使句,用以提出建议,可译为“…如何〔怎么样〕?”。与“what if”用法相似,动词一般用现在时或过去时。用过去时时,所提建议听起来不十分肯定。

  suppose的用法4:suppose作“准许”解时,常用于被动结构或否定结构,后接动词不定式。

  suppose的用法5:suppose在主句中用过去时时,如宾语从句中的谓语动词所表示的动作先于suppose,则该动词须用过去完成时。

  suppose的用法6:suppose在表示过去未曾实现的意图、打算或愿望时须用过去完成时。

  suppose的用法7:suppose引导否定意义的宾语从句时,须使用转移否定结构。

  suppose的用法8:suppose是表示思想状态的动词,通常不用于进行体。

  suppose的用法9:在构成反意疑问句时,如果陈述部分是主从复合句, suppose用作主句谓语动词,则疑问部分应同从句的主谓语一致。

suppose的过去式和用法例句

  suppose的过去式例句:

  1. The government, the executive and the judi-ciary are supposed to be separate.

  政府、行政部门和司法部门应该彼此分离。

  2. And what is that pearl of wisdom supposed to mean?

  那番精辟见解到底是什么意思呢?

  3. They are supposed to be here at about half four.

  他们应该在4点半左右到达这里。

  4. "Is she supposed to work today?" — "Nope, tomorrow."

  “今天她上班吗?”——“不,明天上。”

  5. Women were not supposed to parade their ambition nakedly.

  女性被认为不应该赤裸裸地展示其雄心。

  6. As an impartial observer my analysis is supposed to be objective.

  作为中立的观察员,我的分析应该客观。

  7. What am I supposed to have done wrong now?

  我这会儿究竟做错了什么?

  8. Life in the great outdoors isn't supposed to be luxurious.

  美好的户外活动不必很奢侈。

  9. Theoretically, the price is supposed to be marked on the shelf.

  照理说,价格应该标在货架上。

  10. Geniuses are supposed to be eccentric and hopelessly impractical.

  天才通常都被认为行为古怪而且毫无实践能力。

  11. The first debate was supposed to have been held on Tuesday.

  第一场辩论本该在星期二就举行了。

  12. I'm supposed to have handed in a first draft of my dissertation.

  我本该把论文的初稿交上去了。

  13. It had been supposed that by then Peter would be married.

  人们一直认为到那时彼得应该结婚了。

  14. People are supposed to mix, do you understand?

  人们应该互相交际,你明白吗?

  15. You're supposed to be my friend!

  你还是我朋友呢!

本文来源:https://www.chawenzhang.com/riji/104664/